Née en Loire-Atlantique : Après des années dans les métiers de la coiffure et de l’esthétique.

J’ai suivi une formation à la ‘maison du potier ‘du FUILET (49) de 2007 à 2009 ou je me suis initiée

aux diverses techniques de façonnage et de cuisson de l’argile.

J'ai ensuite créé mon atelier dans un petit village- Rocheservière (85) à 30 km au sud de Nantes.

Le contraste est le maitre mot de mes créations d’inspiration astrales et organiques.

Les formes graphiques et épurées mettent en valeur l’alliance de la terre brute à la douceur de

l’engobe poli. L’opposition des couleurs est aussi déterminante pour garder l’aspect naturel.

Récompenses Artistiques:  En 2011: « la Main en or » décernée par la chambre des métiers
                             En 2015: 1er Prix de la Sculpture - Exposition TUTTI QUANTI



Nouveau : Atelier dans le Village d'Art de Sallertaine en Vendée( près de challans)
                  d'avril à octobre 2017: du mercredi au samedi de 14h à 19h
  du 15 juin au 31 aout 2017: tous les jours sauf le lundi de 12h à 19h



                              
9 rue de la charmille 85620 Rocheservière
Vendée France 06 20 98 73 85




Visualiser l'itinéraire pour découvrir mon atelier sur Google maps: https://goo.gl/maps/UgN3b  

 

 I did a training course at the ' house of the potter ' of Fuilet ( Maine-et-Loire) from 2007 till 2009 or I learned in the diverse techniques of shaping and cooking of the clay.

 I have then create my workshop in small village 30 km in the South of Nantes.
A lot of time,of searches and disappointments are still necessary to personnalize my creations.
I was seduced at first by the blazing colors and the smoked fired, of the fired raku and the sweetness of the naked raku.
Then the discovery of the paper clay, slip cast , burnished ,bisque fired and then fired in sawdust (primitive fired)
My work ,of astral and organic inspirations is in perfect harmony with this ancestral firing.
I discover every day all the good and the bad of this fascinating job .